Articles et traductions

Disponibles en plusieurs langues (français, anglais, portugais, espagnol), ritimo s’efforce de les traduire vers le français. La traduction est un outil crucial pour faire dialoguer différents continents et différentes réalités, et pour soutenir la construction de réseaux d’information internationaux plus horizontaux. ritimo est accompagné par une équipe de traductrice.eur.s bénévoles qui donnent de leur temps pour soutenir ce projet éditorial : un grand merci à elles et à eux.

Enfin, des zooms d’actualité sont régulièrement rédigés par ritimo et/ou d’un ou plusieurs de ses membres : il s’agit, en quelques paragraphes, d’expliciter les enjeux, les tenants et les aboutissants d’une problématique d’actualité, en mettant en lien des articles issus d’une veille internationale réalisée autour du sujet.

Les derniers articles

, par Rebelión

Le monde tangue entre crises et manifestations

Le XXIème siècle est marqué par des mouvements croissants qui prennent forme sur toute la planète pour défier les crises engendrées par l’ordre néolibéral.
L’institut Tricontinental de Recherche Sociale publie un nouveau dossier dans lequel il analyse l’état du monde actuel, coincé entre les crises (...)

, par Survie

Du Franc CFA à l’ECO, tout changer pour que rien ne change

Face à la contestation croissante du franc CFA en Afrique de l’Ouest, Emmanuel Macron et Alassane Ouattara ont annoncé fin décembre une « réforme historique ». Un aménagement du système qui entrave en réalité un projet de monnaie commune concurrente.

, par WRM

Inde : femmes, communs et patriarcat

Un point de vue féministe sur les communs révèle que l’accumulation s’oppose aux principes de base du partage et de la durabilité : bénéficier de l’abondance de la nature se fait en s’assurant que les besoins (et non les désirs ou la cupidité) définissent l’étendue de l’extraction. Pour que les communs existent, les besoins doivent être guidés par l’abondance et non pas par la rareté.

, par inkyfada

Tu étais où le 14 janvier ?

Une série de podcasts produite par Inkyfada, pour préparer les 10 ans de la révolution.

"Tu étais où le 14 janvier ?" est une série de podcasts produite par Inkyfada.